Divido o apartamento com duas peruanas.* Em ingles, "Peruvians". Qdo vou falar peruanas em portugues, sai peruvianas. Sei la. Ja me confundi e nao sei mais qual eh o certo. Tb nao importa.
Meu, o ingles deles eh mto estranho. Eles tem um sotaque mto esquisito no ingles. Disseram q o espanhol eh um idioma mto pesado, por isso eles nao conseguem perder o sotaque de jeito nenhum, mesmo morando 50 anos aqui.
Bem, no meu apartamento nos tentamos falar ingles. Claro q as vezes esqueco q elas nao entendem nada em portugues e de vez em quando solto algumas frases.. haha... Os Peruvianos nao entendem nada em portugues. Nos brasileiros entendemos espanhol um pouco mais, msm quem nunca estudou o idioma.
Na minha segunda noite aqui, nos reunimos na sala e fizemos uma aula tri-lingue. Elas me perguntavam, em ingles, como se falava alguma frase em portugues e elas me ensinavam aquela mesma coisa em espanhol. Foi divertido ate. Comecei a achar q a convivencia com as peruvians ia ser harmoniosa.
* Depois mudou pra tres, pq chegou outra de surpresa no dia depois q eu cheguei. Tava dormindo num quarto sozinha, agora tenho q dividir com uma menina mto, mto esquisita. Fala ingles igual uma porta.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Se essa menina que divide o quarto com você aprende português e lê iso.... huahuahuahuhuahuhuahua
Postar um comentário